今日  首页 - 帮助    
  文章搜索:
用户名: 密码: [注册][找回密码]  
多种视角读中国
 ——英国书架折射中国发展
作者:马桂花

  近年来,随着中国经济的日益发展,中国话题频繁见诸英国报端,不仅政要言必谈中国,公众对中国的兴趣也已从昔日“小脚女人”之类的猎奇心态向更广泛的领域延伸,中国题材类书籍也因此从以往狭窄的学术圈走进大众生活。

  阿瑟·普罗布斯塞恩书店

  在英国,说到中国图书就不能不提位于大英博物馆对面的阿瑟·普罗布斯塞恩书店。这是一家主营东方和非洲图书的百年家族老店,20年前在伦敦大学东方与非洲研究学院内还开设了一家分店。
  书店创始人阿瑟·普罗布斯塞恩生前出版过一系列中国哲学和文学类书籍,如《中国哲学简史》和 《中国礼仪》等。如今,这家书店由家族的第三代继承人迈克尔·谢灵厄姆经营。
  62岁的谢灵厄姆深有感触地说,过去整个伦敦甚至全英国经营中国题材类书籍的书店基本只此一家,而且书的种类很少。如今,书店为客户提供的新书目录上就列有150种与中国相关的书籍,在网上同时销售400种有关中国的书籍。

  出版界的 “中国年”

  2008年北京奥运会让世界聚焦中国,英国各家出版社集中出版了一批中国专题的图书,2008年因此被出版界称为 “中国年”。
  在伯明翰市中心的 “BOOKSETC.”连锁书店里,关于中国的图书林林总总,近20种,其内容可以从书名略见一斑:《长城》 《兵马俑》 《秦始皇》 《当代中国》 《体育、革命与北京奥运》 《中国70大奇观》 《中国:朋友还是敌人?》 《中国符号词典》……
  在全球享有盛名的企鹅出版社曾连续多年出版了 《孙子兵法》 《道德经》 《李白杜甫诗集》 《围城》 《倾城之恋》 《落叶归根》 《万里长城建造时》 《花鼓戏》《南京大屠杀》等中国题材类图书。2008年又推出了姜戎的 《狼图腾》英文版和《经济学家》杂志前编辑比尔·埃莫特撰写的 《对手:中、印、日三国将影响世界未来10年的格局》等新书。
  企鹅 (北京)咨询有限公司总经理周海伦在接受新华社记者采访时说: “在中国,企鹅力图寻找能够译成英文的有趣好书,如姜戎的 《狼图腾》、朱文的 《我爱美元》、鲁迅和张爱玲的经典作品、 《红楼梦》和 《西游记》等古典文学作品、 《我是晶晶:熊猫成长写真》及传统神话和寓言等儿童读物。”

  将中国国学推向世界

  说起中国题材类图书就不能不提文学代理商托比·伊迪。他以英国为基地,不仅让旅英中国作家的图书进入世界主流英语图书市场,还进一步将这些作品推向世界。
  伊迪说,好的翻译是中文作品走向世界的关键。到目前为止,伊迪代理的中国作家的图书在西方受到普遍关注。
  伊迪的图书代理原则是不跟从市场,而是根据自己的判断创造新市场。明年他最大的计划就是出版 《于丹 〈论语〉心得》。在今年10月举办的法兰克福书展上,伊迪和西班牙语、葡萄牙语出版商共同做了一个大胆的策划——准备让于丹来英国大学作孔学讲座,并前往拉美地区进行巡回演讲,让孔学走下博古架,走近世界大众,在西方创造类似在中国的国学热潮。
  “于丹的书刚翻译了一个章节就已达成17个语种的版权协议,这就是我所说的创造新市场,于丹的书极其简单、可读,我们都相信它的销量会非常可观。”
  □新华社记者马桂花

更多>>  德州日报近期报纸查看
 
  本文所在版面导航
·多种视角读中国
  本文所在版面
【第 A7 版:文体新闻】
Document

免责声明

  德州新闻网是由德州日报社所创建的综合性网站,所刊登的第三方发表的各类新闻﹑信息和各种专题资料的版权,均为第三方作者或页面内声明的版权人所有。

  所有与德州新闻网链接的网站及其内容和版权,由相应的提供者与拥有者负责,德州新闻网对链接网站的内容不承担任何商业法律责任。

  德州新闻网刊登的电子报,均为报纸出版方提供的原版期刊杂志内容。德州新闻网不对报纸做任何内容方面的增减修改,对此等信息的准确性、完整性、合法性或真实性均不承担任何责任。

  如果您发现本网站使用了您拥有著作权的作品并对我们的编辑方式有任何异议,请向我们提供您的身份证明及您对该作品拥有著作权的相关文件,我们会尽快根据法律法规妥善处理。

  对于本站拥有版权的稿件,未经书面协议授权,禁止其他网站等有关信息服务企业予以转载使用。